Legendagem

O método mais fácil e de baixo custo para que sua mensagem esteja prontamente disponível em diversos idiomas.
Uma forma de arte na área da comunicação, limitada a menos de 40 caracteres por linha.

Estamos vivendo a era digital. Diariamente, milhões de pessoas acessam uma incontável quantidade de conteúdos em vídeo a partir de dispositivos móveis, tablets e laptops. Novas tecnologias como o 5G, devem acelerar ainda mais essa tendência.

A legendagem é uma importante ferramenta de baixo custo para localizar qualquer tipo de conteúdo, em qualquer idioma, para que ele esteja prontamente disponível aos clientes.

Como podemos ajudar?

A tradução em meios audiovisuais tem seus próprios métodos, procedimentos e regras. Comprimir diálogos para a leitura em tela, permitindo que o público-alvo absorva todo o conteúdo, sem traduzir necessariamente cada palavra, garantindo que as frases estejam corretamente sincronizadas com o vídeo pode ser um desafio. 

Com anos de experiência no setor, cuidamos de tudo: desde a transcrição, legendagem e sincronização, até a verificação final de qualidade, para garantir a qualidade das legendas de seus vídeos em qualquer formato.

Seja conteúdo para redes sociais, filmes, vídeos corporativos, tutoriais em vídeo de um produto ou qualquer uma das possíveis aplicações, as legendas fazem a diferença entre alcançar pequenos grupos ou bilhões de pessoas nos cantos mais remotos do mundo.

Por que escolher a Arcadia Translations?

Trabalhamos com os mais modernos softwares de legendagem e temos uma equipe experiente de legendadores, especialistas em QA e engenheiros de mídia em constante crescimento, em sintonia com o aumento dessa demanda específica.